現金出納を「げんきんしゅつのう」って言ったら派遣ババアにまでバカにされた

106レス

タグ: いいね! 出納 すいとう 出挙 しゃー げんきんしゅ すいとん 出師 現金出納 いとー 派遣ババア イレギュラー感 読み方 熟語 高学歴集団 たわ かお 朗報 おん 遠足

1 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:05:23 ID:???


1:名無しさん@おーぷん2018/06/10(日)16:52:04ID:gw4
キレたろかおもたわ

記事URL:http://alfalfalfa.com/articles/223313.html
2 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:08:50 ID:???
鍾乳洞を「れんにゅうどう」
烏賊を「とりぞく」
刺青を「ししゅう」
煎餅を「まえもち」
と読んだ声優さんなら知ってる。
3 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:15:26 ID:???
月極「げっきょく」
4 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:16:26 ID:???
読んでいく内に段々正しい読み方が、知っているはずなのにわからなくなっていくスレ
5 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:16:45 ID:???
言葉ナンテモノハ時代トトモニ変ワルカラー!とか言ってドヤ顔擁護する奴が出現するに2000ドラクマ
6 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:17:41 ID:???
>>1
国のトップまでのぼりつめて 未曾有 を読めないアホもおるんやでw それが日本やwww
7 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:18:46 ID:???
>>1聞くは一時のアレ、知らぬは一生のアレ。
8 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:20:49 ID:???
出納=しゅつのう…まぁ気持ちはわからんでもない。
自分も昔子供の頃「月極駐車場」を「げっきょくちゅうしゃじょう」と読んでいた頃もあったし
これだから漢字文化は難しいと思う反面おもしろかったり
9 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:21:17 ID:???
外国人がよく言うけど
日本人は発音悪く難解な単語をいきなり言うから困惑すると言ってたな
しかも滅多に使わないような使い方するから余計に分からないと
じゃあ、簡単な英語分かるのかと思って話しかけると全然通じないと
10 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:21:35 ID:???
こういうスレは必ず「こっちでも間違いでは〜」とか言い出す馬鹿が沸くよな
そろそろ誤読を半ば諦めの念で後から正解として追加するのはやめた方がいい
教養のない人間に合わせる必要はない

11 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:21:56 ID:???
>>6
この人新潟知事選でくやしがってそう
12 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:25:13 ID:???
こうの場で〜!
とか公の場で言っちゃだめだぞ
13 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:32:06 ID:???
文化なんだろうが、めんどくせぇわ。
知らないからって一々トゲトゲせず、寛容になれよな。余裕ない奴ばっか
14 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:32:37 ID:???
誤って覚えていた記憶って分かっていても拭えないよね
中学で間違いに気付いたレベルでも未だ違和感を感じるものがあるな
15 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:38:52 ID:???
受験してれば小学生でも読める単語だからな
16 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:39:10 ID:???
>>1
なんのことはない派遣ババァより現時点で>>1が劣ってるだけ。現実を見ようなw
17 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:42:33 ID:???
皮革「かわかわ」
18 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:44:50 ID:???
>>13
いや、自分の組織とか部下の人間じゃなきゃ、傍から見てる分にはこんなん別に知らなくてもどうってことはない
ただ、知ってるお前らのがオカシイ!日本語文化はオカシイ!って逆ギレ正当化しちゃう奴の見苦しさにゲンナリするだけ
20 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:52:39 ID:???
豆腐(なっとう)
21 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:57:17 ID:???
八幡をヤハタと読んで鼻で笑われた
大学入りたてやもん仕方なかったんじゃ
22 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:57:37 ID:???
<<23
コレだと思ってた
23 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:58:17 ID:???
小学校で習うかな?
毎日子供の宿題見てるけど、今のところ見た覚えが無い
24 :名無しさん:2018/06/12(火) 00:59:28 ID:???
<<21
たてでもさつじんでもあってる
25 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:02:27 ID:???
>>21
それは読み方そのものは別に間違ってないと思う
元八幡(もとやはた)って駅もある
26 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:02:36 ID:???
<<21のやつはネタかなぁ?一応、殺陣については「さつじん」でも間違いではないぞ。スレの主旨とは離れるけど、「ず」と「づ」の使い分けが今はどちらでも間違いではないみたいなものはたくさんあるよ。
27 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:06:04 ID:???
<<30
つまんね

28 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:06:33 ID:???
<<37
そうさいは未だにあれ?と思う
29 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:10:05 ID:???
テレビに出てた大学教授が「〜だと思わざるを得ない」っていうのを
「〜だと思わざる を得ない」って言ってた
あれ絶対「思わざる おえない」だと思ってるわ
30 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:12:37 ID:???
魂に似てるからってこんつけとけばいいとおもってるんかいなw
団塊はゲームや漫画とかで金塊銀塊でわかるはずやろ
31 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:16:57 ID:???
<<18
好評価
32 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:19:28 ID:???
>>1
潜水艦のことをスイセンカンって言って馬鹿にされたことがある。いや馬鹿だった
33 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:21:27 ID:???
ふ…忖度
34 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:23:23 ID:???
こういうのって脳内音声で間違った読み方してから訂正して発声するよな
35 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:27:11 ID:???
漢字教えるより英語教えて国際社会に対応させた方が良いのでは?
36 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:27:58 ID:???
かわいそうだけど、バカがバカにされるのはしゃーない
37 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:28:04 ID:???
<<18
一回り年上の知人が「そうさつ」連呼して困る
38 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:29:09 ID:???
知らないなら知って脳のメモリ書き換えればいいだけ

大人より小学生がバカ、みたいな当たり前に知らないことでマウント立とうとするやつの方が総合的に間違ってる
知ったら次から使えばいい 知らない人にダメージ与えて教えもせず悦に浸ってるやつには引く
39 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:30:47 ID:???
>>1
何処がまちがちぇるんだ?
40 :名無しさん:2018/06/12(火) 01:42:58 ID:???
>>1
日本語はクソ言語
41 :名無しさん:2018/06/12(火) 02:01:56 ID:???
出納の読み方は「すいとう」「しゅつのう」どちらでも正解
出納帳は「すいとうちょう」だけが正解で、「しゅつのうちょう」って言葉は存在しない
出納帳は「すいとうちょう」と読む名詞なので、電話帳を「いなづまばなしちょう」なんて読まないの同じ
日本語って本当に面倒くせえ
42 :名無しさん:2018/06/12(火) 02:05:36 ID:???
漢字を知らないと元のイメージが良くても意外と頭悪いんなだと思う
逆にバカそうでも漢字を知っていたり英語ができるとそれだけで見方が変わる
43 :名無しさん:2018/06/12(火) 02:14:12 ID:???
<<18
マジレスしたら負けみたいな風潮
44 :名無しさん:2018/06/12(火) 02:16:09 ID:???
1の何が馬鹿って派遣のババアにも馬鹿にされるとか
派遣を馬鹿にしてることだと思う
45 :名無しさん:2018/06/12(火) 02:17:51 ID:???
>>1
新発田をしんはったと読んだら新潟人に馬鹿にされた
46 :名無しさん:2018/06/12(火) 02:21:04 ID:???
<<35
きもちはわかるw
47 :名無しさん:2018/06/12(火) 02:29:19 ID:???
>>1
どっちでもええで
すいとうでもしゅつのうでもあってる
48 :名無しさん:2018/06/12(火) 02:31:25 ID:???
個人的にはこういう脳のメモリを圧迫する無駄な読み方は廃止した方がいいと思うけど、
だからと言って大人を「だいにん」と読むのは抵抗あるんだよなぁ
とりあえず漢字読めるくらいで教養がどうとか言ってイキりだす恥ずかしい大人にはなりたくないわ
49 :名無しさん:2018/06/12(火) 02:34:55 ID:???
<<30
この一周回ったやつ好きだよ
50 :名無しさん:2018/06/12(火) 03:10:38 ID:???
長を「ちょう」って読んだら「おさだよwwちょうってww」とめちゃくちゃバカにされたことあったな
バカにした子は覚えてもないだろうけど
51 :名無しさん:2018/06/12(火) 03:32:45 ID:???
>>21
その読み方あるから間違ってない。
八幡で、はちまん、やはた、やわた、はつま、やばたってのもあるで。
52 :名無しさん:2018/06/12(火) 04:04:30 ID:???
>>1
国のトップまでのぼりつめて 未曾有 を読めないアホもおるんやでw それで愛国者なんやとwww
53 :名無しさん:2018/06/12(火) 04:06:53 ID:???
しゅつのうで変換できるから正解だな
俺なんか「ゆいのう」って読んじゃったわ
54 :名無しさん:2018/06/12(火) 04:09:03 ID:???
要するに欠陥言語

55 :名無しさん:2018/06/12(火) 04:36:59 ID:???
汎用を凡用って書いてるやつたまにいるけど
お前絶対「ぼんよう」って読んでるだろって思う
56 :名無しさん:2018/06/12(火) 04:42:49 ID:???
>>54
お前の母国語、防火と放火が同じなんだって?
57 :名無しさん:2018/06/12(火) 04:47:16 ID:???
中国語を学んでまず漢字ごとに一通りの読み方をそのままするだけでいいという事に衝撃を受けたわ
書かれているままに読めば良くていちいち特別な読み方を調べなくてもいいってのがこんなに楽だとはと感動したな
そもそも言語は文字の通りに読むのが当たり前なんだが
日本語は大陸からの借用語が年代別にある上に古い言い方や地方の読み方やら何でもかんでも混ざりすぎて非効率極まりない
一度整理し直してほしいくらい
58 :名無しさん:2018/06/12(火) 04:54:07 ID:???
まあ通じればなんでも良いよ
どこの国の言語でも紛らわしいとかいろいろ欠陥はある
日本語が他の国の人から分かりにくいのは漢字平仮名片仮名にローマ字英語まで混ざってるからやろ
59 :名無しさん:2018/06/12(火) 05:30:56 ID:???
相殺は「そうさい」で学校では習うけど「そうさつ」でもOKと辞書にあるんやで…
60 :名無しさん:2018/06/12(火) 05:38:21 ID:???
>>1
馬鹿なババアだなw
61 :名無しさん:2018/06/12(火) 05:41:22 ID:???
>>55
法律業界では凡例をぼんれいと読むことがある。判例と紛らわしいから。
62 :名無しさん:2018/06/12(火) 05:41:57 ID:???
両面の事リャンメンって言う人を馬鹿にしてた時期はあった。「平和の事ピンフとか読むんですかー?」とか言ってた。
今ではそう読む人があまりに多過ぎて、いちいち煽ってると敵作るだけだからやめるようにした。
63 :名無しさん:2018/06/12(火) 05:55:50 ID:???
<<18
こんにちはをこんばんはでかき消すッ!
64 :名無しさん:2018/06/12(火) 05:59:13 ID:???
自分だってすべての読みができるわけがないのだから
そんな事を馬鹿にする品性を恥じてほしい。。。
65 :名無しさん:2018/06/12(火) 06:11:17 ID:???
<<40
しゃにゅうは間違いだけどかりいれって読ませるのもおかしいよな
66 :名無しさん:2018/06/12(火) 06:12:13 ID:???
<<23
これと同じで合議 ごうぎ あいぎ もある と上司が言っていたが変換では出てこないな
67 :名無しさん:2018/06/12(火) 06:20:10 ID:???
>>1
ばかにはしないけど馬鹿だなって思っちゃう
68 :名無しさん:2018/06/12(火) 06:35:22 ID:???
>>1
出納は小学校の感じ小テストでしつこいくらいに出た記憶がある
69 :名無しさん:2018/06/12(火) 06:55:22 ID:???
<<18
相殺初見はぷよぷよだったなー
70 :名無しさん:2018/06/12(火) 06:59:58 ID:???
<<40
しゃくにゅうならまだしもしゃにゅうはないわ
71 :名無しさん:2018/06/12(火) 07:12:21 ID:???
>>27
つまんね
72 :名無しさん:2018/06/12(火) 07:20:19 ID:???
こういうのって、間違いとまでは言えない場合が多々あるから難しい
でも、できれば一般的に正しいとされる読み方をした方がスマートだぞ
73 :名無しさん:2018/06/12(火) 07:22:34 ID:???
>>55
うちの上司はずっと「ぼんよう」言ってるわ。いちいち訂正しないけど
74 :名無しさん:2018/06/12(火) 07:27:33 ID:???
>>1
いい勉強になったな、人生は恥の連続なんだよw
75 :名無しさん:2018/06/12(火) 07:39:28 ID:???
最近まで不織布が読めんかったな
76 :名無しさん:2018/06/12(火) 07:46:26 ID:???
>>2
居酒屋のメニューみたいだな
77 :名無しさん:2018/06/12(火) 07:57:38 ID:???
出のスイって読むのはふつうに呉音なんだな
呉音漢音にはおおよその変換法則はあるが
これはかなり例外
78 :名無しさん:2018/06/12(火) 08:01:48 ID:???
>>1
ばかにされてるんじゃなくばかなんだよ
79 :名無しさん:2018/06/12(火) 08:02:52 ID:???
<<37
紀伊国屋は全国区ではないのでセーフ
80 :名無しさん:2018/06/12(火) 08:24:34 ID:???
>>52
医者でも弁護士でも試験100点満点で通った人なんて殆どいないよ?
てかそんな辞書やらスマホで事足りる問題どうでも良いだろ。
81 :名無しさん:2018/06/12(火) 08:27:26 ID:???
厳しく糾され
妙なる調べ
82 :名無しさん:2018/06/12(火) 08:59:37 ID:???
台風一家
83 :名無しさん:2018/06/12(火) 09:12:05 ID:???
OIOI「おいおい」
84 :名無しさん:2018/06/12(火) 09:30:20 ID:???
知事・副知事・出納長 ではなくなっちゃったから学校で教えないのかも
これからも読める人減っていきそう
85 :名無しさん:2018/06/12(火) 09:50:40 ID:???
漢字に限らず、日本のBBAは自分のいる世界だけが世の中の常識と思ってるからな。
視野が狭くてたちが悪い。

ただイッチは無知。
86 :名無しさん:2018/06/12(火) 11:04:04 ID:???
>>1 これ絶対に 麻生も読めないよwwwww
87 :名無しさん:2018/06/12(火) 11:25:09 ID:???
<<30なんで豆腐がとうふなんだろう?腐ってるのは納豆の方なのになぁー

88 :名無しさん:2018/06/12(火) 12:20:57 ID:???
>>56
朝鮮語は完全なる欠陥言語だが、だからといって
日本語が欠陥言語でないことにはならない。

日本語はくそ言語と断言して間違いない。

89 :名無しさん:2018/06/12(火) 13:42:12 ID:???
<<2
水稲
90 :名無しさん:2018/06/12(火) 13:51:05 ID:???
麻生「しゅっつのーちょー」(口まがってて発音も変)
91 :名無しさん:2018/06/12(火) 14:01:18 ID:???
>>1
事実として両方正解だぞ
92 :名無しさん:2018/06/12(火) 14:06:58 ID:???
<<37
これもそうだが相殺も正しいぞ
その論理だとおまえも仕事が出来ない馬鹿になってしまう
紀伊國屋については田舎だとマルイをオイオイと読むような感じだから許したれ
93 :名無しさん:2018/06/12(火) 15:30:59 ID:???
<<37
「間違え」なんていうのもいかがなものかと
94 :名無しさん:2018/06/12(火) 15:33:09 ID:???
>>48
脳味噌ちっちぇえな。
95 :名無しさん:2018/06/12(火) 17:50:11 ID:???
<<17
あいさい
96 :名無しさん:2018/06/12(火) 18:17:17 ID:???
>>1切れてみろよカスw

97 :名無しさん:2018/06/12(火) 19:18:22 ID:???
<<31
ウルトラムーン

98 :名無しさん:2018/06/12(火) 19:22:22 ID:???
相殺を「そうさつ」と読むと意味が少し変わるで
文字通り殺し合いの意味合いになる

99 :名無しさん:2018/06/12(火) 20:38:40 ID:???
>>87
マジレスすると日本に入ってくる時に間違えたらしい
100 :名無しさん:2018/06/12(火) 21:47:44 ID:???
>>13
本文では間違えたやつが赤っ恥かいて、切れそうになっただから逆じゃね?
101 :名無しさん:2018/06/13(水) 09:38:20 ID:???
現金出納の時は すいとうじゃないとダメなんだよなぁ
102 :名無しさん:2018/06/13(水) 10:17:01 ID:???
>>99
じゃあなんで麻婆納豆じゃねえんだよ
103 :名無しさん:2018/06/13(水) 16:54:04 ID:???
>>1あらがねいずるとこのおさめ

104 :名無しさん:2018/06/13(水) 17:01:55 ID:???
<<22
さいやじん
105 :名無しさん:2018/06/13(水) 20:47:35 ID:???
このての読み間違いネタは一回でも読むとなぜか簡単に上書きされてしまって間違いの方が強固に記憶に残ってしまう
あるいはそんな気がして正しい読みを気が済むまで繰り返す
最近では「冤罪」だそれだったあれを「めんざい」と読むヤツのおかげでどれだけおれの強迫神経症が悪化したことか
106 :名無しさん:2018/06/14(木) 01:16:33 ID:1Cz9VBpQ
こう言うことで派遣との亀裂が深くなっていくんだよなあ
小声で指摘(教える)とかできないんかなまったく

コメントする

なまえ:
メール:(省略可)

お問い合わせ・スレッド削除依頼はコチラ